Novinky

Změna tisku v éře západního učení

Sep 08, 2018 Zanechat vzkaz

Změna tisku v době "Western Learning"


Jsme velká tisková společnost v Shenzhen Číně. Nabízíme veškeré publikace knih, tiskovou knihu v obálkách, papírový tisk, knihařský obal, knihařský tisk, knihařský tisk, tisk brožur, obalový box, kalendáře, všechny druhy PVC, produktové brožury, poznámky, dětská kniha, samolepky druhy speciálních produktů pro tisk barevného papíru, herní karty atd.

Pro více informací navštivte prosím

http://www.joyful-printing.com. Pouze ENG

http://www.joyful-printing.net

http://www.joyful-printing.org

email: info@joyful-printing.net


Původ, vývoj a dokonce i transformace tisku byly již po staletí rozsáhle diskutovány. Předpokladem "čím dříve, tím lépe je původ", je to, aby závěry současných učitelů a historie reality postupně odplouvaly.


Dvě nedávno publikované práce postupně vyčistily mlhu v historii tisku. Jedním z nich je "Výzkum čínské historie tisku" od Xin Deyong. Podle textu knihy pochází čínský tisk uprostřed dynastie Tang. Od konce dynastie Tang až po pět dynastií tisk vstoupil do elity ze soukromého sektoru. Tato kniha popírá populární koncepci, že před dynastií Qing, obzvláště během dynastie Ming, existovala technika měděného tisku. A Xin Deyong si myslí, že se neobjevil, stačilo na povrstvený papír jen typ jílu, dřevěného typu nebo cínu. V dynastii Qing, kvůli problému vlhkosti dřeva a pohodlí odlévání jsou náklady nízké, Čína je založena hlavně na dřevotřískovém tisku.


Xin Deyong zdůraznil, že Čína neprodukuje měděný pohyblivý typový tisk. "Tento názor mnoho Číňanů může být emocionálně neochotný přijmout", ale pouze tímto způsobem lépe porozumíme vlivu západního tisku na Čínu v moderní době a zároveň pochopíme, že "přechod Číny z" tradičního knižního průmyslu " k "modernímu vydávání" dále vyvolala řadu změn v knižní kultuře, což vedlo k řadě technologických změn, které se liší od starověkých publikací v oblasti tisku a vazby. "


Další kniha "Vytvoření nápisu: Čínská tisková změna z 19. století" se zaměřuje na činnosti moderních čínských duchovní v minulosti a na vytvoření kulturních aktivit prvních misionářů, které se zabývají založením tiskáren, vysokých škol, knihoven apod. , prozkoumat technologii tisku v západním stylu. Nahrazuje celý proces tradičního čínského dřevotřískového tisku a reprodukuje změny v čínském tisku v raném novověku. Časové rozpětí se skládá z více než půl století a autor Su Jing byl ve Velké Británii pro "bibliografii, srovnávání a historii publikací", což mu dává jak odborné metody výzkumu, tak možnost číst zámořské anglické archivy.


31. ledna 1807 křesťanský protestantský misionář Morrison odešel z Londýna, rozloučil se s příbuznými a přáteli a odešel do Spojených států do Guangzhou. Když dorazil Morrison do Číny, Yuwei vláda v Qingu byla stále tam a pýcha Nebeského království udělala mnoho cizinců. Proto, aby dokončil "Boží příčinu", musel Morrison přijmout nešikovnou politiku pro tisk náboženských knih v Malacském regionu Malajského poloostrova a pak najít způsoby, jak distribuovat knihy na čínskou pevninu.


Při tisku knih z důvodů nákladů Morrison opustil tradiční čínský dřevotřískový tisk a začal používat typ tisku v západním stylu. Existuje pouze 26 anglických písmen. Dokud jsou tato písmena spojena, můžete vytvořit různá slova. Číňané však musí vykreslit každé slovo, což vede k velmi vysokému času odlévání a ekonomickým nákladům. Morrison založil v Macau "Majiaying Printing Institute", který obsadil čínské znaky, tiskl křesťanské brožury a časopisy, které představovaly poznatky a novinky. On propagoval použití čínského pohyblivého typu tisku, a také položil základy pro misionářské a tiskové kariéry pro pozdní příchozí.


K uspokojování obchodních zájmů Západu misionáři, kteří přišli do Číny dříve, musí vytisknout knihy, které uvádějí čínské jazykové slovníky a místní zvyky, aby usnadnily úzký přístup k vládním činitelům a statusovým lidem. Morrison strávil pět let psaním čínsko-anglického slovníku a společnost Východní Indie vytvořila tiskovou kancelář v Macau, aby tiskla. Aby se dala dohromady čínština a angličtina, tiskárna měla obětovat anglickou část a přizpůsobit čínské znaky velkým písmenům, což způsobilo ztrátu prostoru.


Aby misionáři propagovali učení více lidí, musí zlepšit rychlost tisku. Na začátku 19. století vytvořil pařížský kastar Li Geang za pomoci sinologa Bao Tieho způsob, jak spojovat čínské znaky podle radikálů, to znamená vytvářet pouze univerzální radikály a pak je splétat. Písmo je nakonec sníženo, což šetří náklady a čas.


Tento způsob způsobuje, že čínské znaky nevypadají dobře. Velikost, umístění a estetika každého slova jsou nepřiměřené a symetrické, což Číňana nemůže přijmout. Výsledkem je, že platforma tiskárny Batavia musí pokračovat ve zlepšování technologie vytváření malého pneumatik, což šetří náklady na tisk a činí fonty krásnějšími. V roce 1850 vytvořil Taiyol celkem 5 000 pohyblivých postav, které byly populární mezi čínskými lidmi. Uživatelé se také rozšířili na noviny, vládu a odvětví lidového tisku, jiné než misionáře, a staly se tak typem technologie pohyblivého typu, která byla od té doby používána. V polovině 19. století pokračovala knihovna Mohai, která byla založena v Londýně, zdokonalovat technologii typu Tycoon, zvyšujícím se typ pohyblivého typu a celkový počet tištěných knih vzrostl lineárně. "Mezera mezi dřevorytem a západním stylem pohyblivého tisku otevřel velkému kroku k vykřičníkům Číňanů."


Od té doby se v Číně dále popularizovaly západní tisky, což umožnilo Číně úplně opustit tradiční technologii dřevotřískového tisku. Knihovna Meihua, založená americkým presbyteriánským kostelem, dále propagovala tisk stroje. Ředitel Jiang Bili také vynalezl galvanizovanou měděnou desku ve spolupráci s čínskou polygrafickou technologií. Galvanizovaná měděná deska je podobná čínské řezané dřevěné verzi, s výjimkou toho, že je levnější než dřevěná gravírová deska a rychleji se odlévá a může být nepřetržitě kopírována. Jiang Bili později úspěšně prodával vybavení západního stylu, čínské znaky a technologie Shanghai Dao Ding Richang. Počínaje Dingem Richangem čínské znaky knihovny Meihua postupně měly čínské úředníky, zvyky a zákazníky v Číně.


Výsledkem je, že pohyblivé postavy v západním stylu konečně překonaly a nahradily je konkurencí dřevorytového tisku. Západní tisk je nejdůležitější změnou čínských čtenářských návyků, což je snížení nákladů na knihy a rozšíření znalostí. Za druhé, velikost knihy je snížena, uspořádání má tendenci být zjednodušené a papír je vytištěn na obou stranách. Drát se změní na plochý nebo pevný kryt a vzpřímená vložka nahradí plochý úložný prostor. Chrbát směřuje ven a vytiskne se autor titulu.


Kniha "Incasting and Graving" obnovuje změnu tisku v době moderní "západní učení na východ" a také se pokouší provést proces, způsob práce, zdroj finančních prostředků, osobní spory, tiskoviny a rozsah komunikace moderních misionářů. Analýza výzkumu. I když má za cíl studovat problémy s tiskem, také podrobně popisuje dopad moderní západní kultury na Čínu. Avšak možná proto, že autorova "ambice jsou příliš velká", do jisté míry má kniha spoustu informací, které zatajují hlavní řádu revoluce tisku a zvyšují obtížnost čtení a porozumění.


Odeslat dotaz